чот

чот
чот
I
Г.: чоте
1. очень, весьма, сильно

Чот нояш очень устать;

чот шорташ сильно плакать;

чот мотор весьма красивый;

чот ушан очень умный.

Йынатий кугыза чот ӱшандарен ойла. [/i]К. Васин.[/i] Старик Йынатий говорит весьма убедительно.

Кече пеш чот пелта. [/i]Й. Ялмарий.[/i] Солнце печёт очень сильно.

Сравни с:

пеш, путырак
2. крепко; сильно

Чот шупшалаш крепко поцеловать;

чот малаш крепко спать.

Омылька ватыжым чот куча, иктаж-кӧ йӧрата манын, лӱдеш. [/i]Д. Орай.[/i] Омылька свою жену крепко держит, боится, что кто-нибудь полюбит.

Салтак пычал йытыр мучашым чот гына кормыжтал шындыш. [/i]К. Васин.[/i] Солдат крепко сжал конец ствола ружья.

Сравни с:

пеҥгыдын
3. усердно, упорно, не покладая рук

Эчан ватан лие. Ынде пашам молгунамсе деч чот ышташ логалеш. [/i]Н. Лекайн.[/i] Эчан стал женатым. Теперь работать придётся усерднее, чем обычно.

4. тщательно, хорошо

Кидым чот мушкаш тщательно мыть руки;

чот лугаш тщательно размешать.

Келшымашым поснак чот тергаш кӱлеш. [/i]П. Корнилов.[/i] Нужно особо тщательно проверять дружбу.

Сравни с:

сайын
5. громко

Чот мураш громко петь;

чот кычкыраш громко кричать.

Чот ойлымым колын, урядник савар гоч шып колыштеш. [/i]С. Николаев.[/i] Услышав громкий разговор, урядник тихо слушает у забора.

Эр южышто поездын кужун шӱшкалтыме йӱкшӧ моткоч чот шергылте. [/i]В. Косоротов.[/i] На утреннем воздухе очень громко раздался продолжительный свист поезда.

Сравни с:

талын, виян
6. внимательно; сосредоточенно

Ик жап марий-влак пеш чот колыштыт, вара семын йышт мутланаш тӱҥальыч. [/i]М. Шкетан.[/i] Некоторое время мужики очень внимательно слушали, затем понемногу начали разговаривать шёпотом.

– Только фашист тӱшкам чот эскере, – лейтенант тунамак кере тӱсым нале. [/i]Н. Лекайн.[/i] – Только внимательно следи за фашистами, – лейтенант тотчас же принял строгий вид.

Сравни с:

тӱткын
7. обильно; в большом количестве

Вӱдым чот шаваш обильно поливать водой;

ӱйым чот йыгаш обильно намазать маслом;

чот пеледаш обильно цвести.

– Тидыже тыге. Лупс тачат чот возын. [/i]Й. Ялмарий.[/i] – Это-то так. И сегодня обильно выпала роса.

8. хорошо, отлично

Телым пазар годым сату чот кая, пайдат ятыр кодеш. [/i]М. Шкетан.[/i] Зимой в базарные дни товар идёт очень хорошо, и прибыли остаётся много.

Йорлын аҥаштыже урвоч веле чот кушкеш. [/i]С. Чавайн.[/i] На участке бедняка лишь хвощ растёт хорошо.

Сравни с:

сайын
9. напряжённо, усиленно (думать, размышлять и т. д.)

Яндышев ала-мом пеш чот шонен. [/i]М. Шкетан.[/i] Яндышев о чём-то напряжённо думал.

Сравни с:

виян
10. быстро, стремительно, ходко

Чот куржаш быстро бежать;

чот чымыкташ стремительно мчаться;

чот кудалаш ходко бежать.

Станцийлаште ок юватыл, поезд Омскыш чот кая. [/i]Й. Осмин.[/i] На станциях не мешкает, поезд быстро идёт в Омск.

Чотрак кает гын, шуат але. [/i]М. Шкетан.[/i] Если быстрее пойдёшь, ещё успеешь.

Сравни с:

виян, писын
11. намного, значительно, в значительной степени

Пошкудыда тендам чот ончылтен. [/i]П. Корнилов.[/i] Ваш сосед намного опередил вас.

Костя йолташыж деч чотак кужу. [/i]Ю. Артамонов.[/i] Костя намного выше своего друга.

II
Г.: шот
1. число, численность, количество кого-чего-л.

Ялыште шуко озанлыкыште вольык чотым иземдаш кутырат. [/i]Ф. Майоров.[/i] В деревне во многих хозяйствах собираются убавить численность скотины.

Республикыште самырык новатор-влакын чотышт ий еда кушкеш. [/i]«Мар. ком.»[/i] В республике с каждым годом растёт число молодых новаторов.

2. счёт; результат каких-л. подсчётов, вычислений

Окса чотым йӧрата. [/i]К. Коршунов.[/i] Деньги любят счёт.

Лач шӱм-чонлан возен от шынде чотым, шӱм-чон эреак эн ужар киса. [/i]В. Абукаев.[/i] Лишь душе не припишешь счёт, душа всегда самая зелёная синица.

3. учёт; установление наличия кого-чего-л. путём подсчёта, описи

Кажне мешак пырче чотыш налалтеш. [/i]П. Речкин.[/i] Каждый мешок зерна берётся на учёт.

Кажне минут чотышто. [/i]«Мар. ком.»[/i] Каждая минута на счету (букв. на учёте).

4. грам. число; категория имени и глагола, выражающая единичность или множественность

Шуко чот множественное число.

Идиоматические выражения:


Марийско-русский словарь . 2015.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Полезное


Смотреть что такое "чот" в других словарях:

  • XIII.13.1.7. Чот (ок. 1000 - 1533) — ⇑ XIII.13.1. Индейские государства Долина Ламбайеке (Сев. Перу). Стол. Чот (Уака Чотуна). 1. Наймлап (ок. 1000 30). 2. Сиум (ок. 1030 60). 3. Эскуньяин (ок. 1060 90). 4. Маскуй (ок. 1090 1120). 5. Кантипальек (ок. 1120 50). 6. Альяскунти (ок.… …   Правители Мира

  • чат-чот — Тамчы тамуны һәм шуңа охшаган башка тавышларны белдерә …   Татар теленең аңлатмалы сүзлеге

  • Кимчхи — Хангыль 김치 Ханча …   Википедия

  • Тон (лингвистика) — У этого термина существуют и другие значения, см. Тон. Тон в лингвистике использование высоты звука для смыслоразличения в рамках слов/морфем. Тон следует отличать от интонации, то есть изменения высоты тона на протяжении сравнительно большого… …   Википедия

  • National Anthem of the Mari El Republic — The national anthem of Mari El has lyrics in three languages: The two versions of Mari, and Russian. The melody was composed by Yuri Toyvars Yevdokimov, the lyrics by D. Islamov. The Russian lyrics were written by Vl. Panov. Meadow Mari Lyrics… …   Wikipedia

  • Спирант — (лат. Spirans = дыхательный от spiro = дышу) в современной фонетике так называются согласные звуки, образующиеся вследствие трения воздуха, выходящего из легких, о края щели или сужения, образуемого теми или другими органами речи. Отсюда другой… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Чечот Ян — (Чачот) (1796 1847), белорусский поэт, этнограф. Один из первых собирателей белорусского фольклора. * * * ЧЕЧОТ Ян ЧЕЧОТ (Чачот) Ян (1796 1847), белорусский поэт, этнограф. Один из первых собирателей белорусского фольклора …   Энциклопедический словарь

  • Чечот, Ян — Ян Чечот (польск. Jan Czeczot, белор. Ян Чачот, лит. Jonas Čečiotas; 24 июня 1796, Малюшицы Новогрудского уезда Слонимской губернии, Российской империи ныне дер.Малюшичи (Малюшица) Кореличского района Гродненской области, современная… …   Википедия

  • Невыразимый ужас 2 (фильм) — Невыразимый ужас 2 The Unnamable II: The Statement of Randolph Carter Жанр …   Википедия

  • Гимн Марий Эл — Государственный гимн Республики Марий Эл Автор слов Д. Исламов, Вл. Панов Композитор Ю. Евдокимов Субъект   …   Википедия

  • Разрушения в ходе войны НАТО против Югославии — Война НАТО против Югославии продолжалась с 24 марта по 8 июня 1999 года. С 24 марта по 8 июня 1999 года, НАТО осуществило свыше 35 000 налетов на СР Югославию. В операции участвовало свыше 1000 боевых самолетов. Запущено свыше 10 000 крылатых… …   Википедия


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»